Osmanlı İmparatorluğu’nun manevi kurucusu Şeyh Edebalı’nın isminin doğru yazımı konusunda yıllardır süregelen karmaşa, resmiyet kazandı. Bilecik Edebalı Kültür ve Araştırma Derneği’nin Türk Dil Kurumu’na (TDK) yaptığı resmi başvuru sonucunda, ismin doğru yazılışına dair nihai görüş açıklandı.
Bilecik’in ve Türk dünyasının en önemli manevi değerlerinden biri olan Şeyh Edebalı’nın ismi, uzun süredir hem kamuoyunda hem de akademik çevrelerde iki farklı şekilde telaffuz ediliyordu. Bilecik Edebalı Kültür ve Araştırma Derneği, bu karışıklığı gidermek ve kültürel mirasa doğru şekilde sahip çıkmak adına inisiyatif alarak TDK’nın kapısını çaldı.
Yapılan başvuruda, ismin fonetik ve tarihi kökenlerine vurgu yapılarak kurumsal bir görüş talep edildi. Dernek, isim üzerindeki “i” ve “ı” harfi tartışmalarının artık bir standart kazanması gerektiğini vurguladı.
TDK tarafından derneğe iletilen resmi görüşte, ismin doğru kullanımının “Edebalı” olduğu açıkça ifade edildi. Bu açıklama ile birlikte, resmi yazışmalardan tabelalara, ders kitaplarından basın bültenlerine kadar geniş bir alanda yaşanan yazım birliği sorununun çözülmesi hedefleniyor.
Dernekten yapılan açıklamada şu ifadelere yer verildi:
“Böylesine kıymetli bir ismin doğru biçimde kullanılması; tarihî mirasa, kültürel hafızaya ve dilimize gösterilen saygının bir gereğidir. Amacımız bir tartışmayı büyütmek değil; yetkili kurum görüşü doğrultusunda ortak bir dil birliği oluşturmaktır.”
Dernek yönetimi, TDK’nın bu kararı sonrası tüm kamu kurumlarına, eğitim camiasına ve basın kuruluşlarına çağrıda bulundu. Tarihi mirasın korunması adına bundan sonraki süreçte ismin “Edebalı” şeklinde kullanılmasına özen gösterilmesi istendi.
Doğru Yazım Rehberi:
Bilecik Edebalı Kültür ve Araştırma Derneği, bu adımın sadece bir harf değişikliği değil, aynı zamanda manevi bir sorumluluk olduğunu belirtti. Dernek, Bilecik’in tarihi değerlerini doğru tanıtmak ve gelecek nesillere aslına uygun şekilde aktarmak için çalışmalarına kararlılıkla devam edeceğini kamuoyuna duyurdu.